拂菻坊文言文

Python015

拂菻坊文言文,第1张

1. 钱思公手不释卷文言文

钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时,尝语僚属言:“平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也”谢希深亦言:“宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然闻于远近,其笃学如此。”余因谓希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也。”盖惟此尤可以属思尔。

翻译:钱惟演(钱思公)虽然生长在富贵之家,却没有什么嗜好。在西京洛阳的时候,曾经对僚属说:平生唯独爱好读书,坐着读经书、史书,睡者则读先秦百家著作和各种杂记,入厕的时候则读小令。所以从未把书放下片刻。谢绛(谢希深)曾经说:“和宋公垂一起在史院的时候,他每次入厕一定带上书,古书之声,清脆响亮,远近都能听见,好学竟到了如此地步。”我因此对谢绛说:“我平生所作的文章,多半在‘三上’,即马上、枕上、厕上。因为只有这样才可以好好构思啊。”

2. 关于顾炎武的文言文

顾炎武手不释卷

凡先生之游⑴,以二马三骡载书自随。所至厄塞⑵,即呼老兵退卒询其曲折⑶;或与平日所闻不合⑷,则即坊肆中发书而对勘之⑸。或径行平原大野⑹,无足留意⑺,则于鞍上默诵诸经注疏⑻;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之⑼。

(选自《亭林先生神道表》)

〔注释〕

⑴凡先生之游:凡是先生外出旅行。先生,指顾炎武。

⑵厄塞:险要的地方。

⑶曲折:详细情况。

⑷或:有的。

⑸即:靠近,引申为走向。坊肆:街市中的客店。对勘:核对校正。

⑹径行:直接行走。

⑺无足:没有值得。

⑻诸经注疏:各种经典著作的注解疏证。

⑼熟:仔细认真。

〔解读〕

“天下兴亡,匹夫有责。”许多人对顾炎武的最初认识,恐怕就源于这句充满爱国 *** 的名言。这位明末清初的爱国主义思想家、著名学者,自幼勤学。他6岁启蒙,10岁开始读史书、文学名著,对待读书做学问老老实实,认认真真。《顾炎武手不释卷》一文,用非常精简的语言,栩栩如生地刻画了一个好学不倦的顾炎武。凡顾炎武所到之处,书始终伴随左右,“以二马三骡载书自随”坐在马背上背诵经黄,“偶有遗忘”,还要找书认真复习。可贵的是顾炎武并不是读死书,一旦发现与平日所闻不合,还要打开书进行核对校正。正是有这一精神,顾炎武根据实地考察,完成一部集文献资料与实地历史考察相结合的著作——《天下郡书》。

译文:

凡是顾炎武外出旅行,都随身用二匹马三头骡子装书。到了险要的地方,就向退休的差役询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在附近街市中的客店对着书进行核对校正。有时直接走过平原旷野,没有值得什么留意的,就在马背上默读各种经典著作的注解疏证;偶然有忘记的,就在附近街市中的客店看书仔细认真的查看。

3. 请翻译 下面这段 文言文

陶侃少时,在浔阳作主管渔业生产的小官。少小离家在外,谨记母训,陶侃兢兢业业、忠于职守、待人和善、颇有人缘。有一次,他的部下见其生活清苦,便从鱼品腌制坊拿来一坛糟鱼给他食用。孝顺的陶侃念母平素好吃糟鱼,便趁同事出差鄱阳之机,顺便捎上这坛糟鱼,并附上告安信。

陶母收到信物,甚为侃儿一片孝心高兴。于是随口问送信物之人:“这坛糟鱼,在浔阳要花多少钱?”那客人不解其意,直夸耀说:“嗨,这坛子糟鱼用得着花钱买?去下面作坊里拿就是,伯母爱吃,下次我再给您多带几坛来。”陶母听罢,心情陡变,喜去忧来,将糟鱼坛口重封好,叫客人把鱼带回陶侃,并附上责儿书信。此书言辞严厉,书云:“汝为吏,以官物见饷,非惟不益,乃增吾忧也。”

陶侃收到母亲返回的糟鱼与责书,万分愧疚,深感辜负母训,发誓不再做让母亲担忧之事。从此,陶侃为官公正廉洁,公私分明,直到晚年告老还乡,他也一丝不苟将军资仪仗、仓库亲自加锁,点滴交公。陶侃的一生业绩浸透了陶母谌氏的言传身教。 助人为乐,不受酬谢.

4. 明史金幼孜文言文翻译

【译文】

金幼孜,名善,以字行,新淦人。建文二年(1400)中进士。后被授予户科给事中。成祖即位后,改任翰林检讨,与解缙等人同在文渊阁当值,再升为侍讲。当时,翰林院和坊局之臣在东宫讲书,都先要准备所讲的经义,由阁臣阅正后,呈皇上批览,然后才得进讲。解缙讲《书经》,杨士奇讲《易经》,胡广讲《诗经》,幼孜讲《春秋经》,幼孜借此呈上《春秋要旨》三卷。

永乐五年(1407),进升幼孜为右谕德兼侍讲,并传谕吏部,说在内阁当值的胡广、金幼孜等人已任满,不要改作他任。七年,幼孜随从皇上到北京。第二年北征,幼孜与胡广、杨荣随行。圣驾驻扎在清水源,有泉水涌出。幼孜献上铭,杨荣献上诗,皇上都以最高等级给予慰劳。皇上敬重幼孜的文学才华,所过山川要害,总命他加以记载。幼孜就在马鞍上当场起草。使者从瓦剌来,皇上召幼孜等人傍车舆而行,谈论敌方之事,对他很亲信和倚重。他曾与胡广、杨荣和侍郎金纯迷路陷在山谷中。天黑时,幼孜从马上掉下来,胡广、金纯去而不顾,杨荣为他结鞍再行,走了一会儿幼孜又掉下来,杨荣便将自己的马让给他骑,第二天才到达行在所。那个晚上,皇上派出十几名使者追寻杨荣和幼孜,但都没有找到。他们回来后,皇上非常高兴。此后每次北征,幼孜都随从,他还写下了《北征前录》和《后录》。十二年他受命与胡广、杨荣等人编纂《五经》和《四书》、《性理大全》,升为翰林学士,十八年他与杨荣一起升为文渊阁大学士。

二十二年(1424)幼孜随从皇上北征,途中士兵疲惫,皇上向群臣问对策,没有人敢回答。只有幼孜说不宜深入,皇上不听。到达开平时,皇上对杨荣、幼孜说“:朕梦见神人两次说上帝好生,这是什么兆头?”杨荣、幼孜回答说:“陛下此举,固在于除暴安民。但火烧昆仑,玉石俱焚,望陛下留意。”皇上同意他们的意见,当即命他们起草诏书,诏谕各个部落。军队回到榆木川时,皇上驾崩,秘不发丧。杨荣到京师报丧,幼孜护梓宫返回。

仁宗即位,幼孜被任为户部右侍郎兼文渊阁大学士。不久加封为太子少保兼武英殿大学士。这一年十月命幼孜、杨荣、杨士奇在承天门外一起审查并记录囚犯的罪状。皇上还下诏给法司,审查重案囚犯必须会同这三位学士一起办,皇上对他们的委任更重了。皇上御临西角门阅览廷臣的制诰,对三学士说:“你们三人和蹇义、夏原吉两位尚书,都是先帝旧臣,朕正靠你们来辅佐。朕曾见前代君主不喜欢听直言,虽是一向所亲近的人,也因为惧怕君主之威而顺从君主的旨意,缄默不言以讨好君主。贤良之臣,所言不被采纳,便会退而闭口。朕与诸位爱卿应当引以为戒。”幼孜等人叩头致谢。洪熙元年(1425)幼孜进升为礼部尚书,仍兼大学士、学士,并支给三职俸禄。幼孜不久请求回家探母。第二年,他母亲去世。

宣宗即位后,诏令幼孜出来任职,修撰两朝实录,充任总裁官。宣德三年(1428),幼孜持节到宁夏,册封庆府郡王妃。他所经过的地方,都询问士兵和百姓疾苦,回来后上奏皇上,皇上都嘉许并采纳了。随从皇上巡边,度过鸡鸣山时,皇上说“:唐太宗仗着其英武征辽时,曾经过此山。”幼孜回答说“:太宗不久便后悔这一战役,所以修建了悯忠阁。”皇上说“:此山在元顺帝时崩塌了,成为元朝灭亡的征兆。”幼孜回答说“:顺帝是亡国之主,就是山不崩,国也必亡。”宣德六年(1431)十二月幼孜去世,终年六十四岁。赠少保,谥文靖。

幼孜为人平易,沉默寡言,心胸开阔。虽很受皇上宠信,但他自己更加谦虚。他给自己起居之室命名为“退庵”。他病重时,家人嘱咐他请求身后之恩,但幼孜不听。他说“:这种做法是君子所耻的行为。”

5. 新唐书李固言传文言文翻译

李固说,河北趟郡(今河北赞皇)人。字仲枢纽,生于唐德建中二年(782),最后在唐懿宗大中十四年(860)。

唐宪宗元和七年(812)壬辰科状元。

李固说生在农村。忠厚老实。元和六年入京参加进士科考试,住在表亲柳氏家中,表兄弟因为他的傻瓜厚嘲弄他。当时,推荐你为求登科,有“行卷”的说法,就是将自己的佳作呈教在达官贵人,研究界赏识,提高声誉,以方便中第。

柳氏兄弟特意让李固说先拜官职低小的许孟容,许一时羞愧难当,说明情况,只见李固言本性质朴,就默默地写在心,第二年,恰好碰上升兵部侍郎许孟容,外出任主考官,就拿李固言为状元。

李固说任华州刺史时严厉惩治贪官污吏,打击地方豪强。

他办事认真不谋私利,不为好友谋官。为政不考虑关系,主张任人唯贤。

任河中节度使期间能革除弊政,后来任太子少师、东都留守、太子太傅,终年七十八岁,追赠太尉。

李固说有结巴的毛病,平时不太会说话,然而,经常议事论政事就头是道,一个反常态,说话清晰,很有条理。其他文章很好,任官清正,屡有建树,出将入相,历任四朝,人才难得。

李固说身在牛李两人争斗漩涡涡的中,牛党头脸人物李宗闵、牛僧孺等人大都是科举正途出身出身,对新进士特别重视,而李坚持说又是赵郡李姓的世家子弟,与李党代表人物李德裕为宗,因此,他既然是牛党拉垅的对象,又是李党乐在接待的对象。

同时,在朝中宦官专权。李固说,既要明哲保身,又要与邪恶势力争夺,真的很不容易。

6. 文言文:赵宗儒,字秉文

赵宗儒,字秉文,是邓州穰县人。父亲骅,字云卿,年轻时酷爱学习,崇尚

高洁为人耿直。开元中,考中进士,补授太子正字,调任雷泽、河东郡丞。采访

使韦登非常器重他,上表安排他在幕府任职。又担任陈留采访使郭纳支使。赵骅

因为曾经落入寇贼中,贬为晋江县尉。过来一段时间,召拜为左补阙,多次提升

任尚书比部员外郎。建中初年,升任秘书少监。喜爱交朋友行义,不因处境险恶

与否改变节操。骅担任尚书郎,衣食贫穷困乏,俸禄单薄,以致诸子徒步行走,

人们为此赞叹称美。径原兵反叛,骅逃窜到山谷,病死,赠华州刺史。

宗儒进士及第,任校书郎,判入等,补陆浑县主簿。几个月,拜为右拾遗、

翰林学士。当时,父亲赵骅升为秘书少监,德宗为了宠遇他们一家,在一天内同

时任命他们父子。赵宗儒两次次升任司勋员外郎。贞元六年,主管考功事务。自

从至德以后考试成绩不真实,内外都考中上,优劣混淆,到宗儒任职后,升降进

退周详妥当,无所回避毫不畏惧。右司郎中独孤良器殿中侍御史杜伦因过取消

参考资格,左丞裴郁、御史中丞卢怊降考中,凡进入中上等的,一共五十人。皇

帝听后认为很好,晋升为考功郎中。屡经升迁任给事中。十二年,以本官同中书

门下平章事,赐服金紫。任相二年,罢为太子右庶子,闭门静居,奉朝请而已。

升任吏部侍郎,皇帝召见,慰劳他说:“我知道你谢绝宾客六年,因此有此授任,

从前你与先父一同任命,你还记得吗?”宗儒伏在地上痛哭。元和初年,任检校

礼部尚书,充任东都留守。三次升迁至检校吏部、荆南节度使,遣散多余戍卒二

千人。

穆宗即位,下诏先朝所召来的贤良方正,委托有关部门考试。赵宗儒建议说:

“应制而来的,当天子亲自考试。让有关部门考试,这不符合国家旧制,请求停

止。”下诏同意。不久任检校右仆射,兼任太常卿。太常有《五方狮子乐》

不是大朝会不奏。皇帝喜欢声色,宦官兼领教坊的,就移送公文要取乐人。宗儒不

敢违背,以告诉宰相。宰相认为应由有关部门决断,不应报告。因为他懦弱不称

职,罢为太子少师。太和初年,升任太子太傅。文宗召见询问治国之道。他回答

说:“尧、舜的教化,慈悲勤俭罢了。希望陛下遵守此道。”皇帝采纳他的话。

六年,授司空,退休。去世,年八十七,追赠司徒,谧号为昭。宗儒以文学历任

将相,职位显赫,然而没有礼仪规矩,因治事琐碎失去名声。

7. 求一篇文言文的翻译,急啊

上元年间,韦机升任司农卿,管理园囿,建造上阳宫,并且将洛水上的中桥从立德坊偏 僻处迁到长夏门街, 当时人们称赞这是既省功夫又方便的事。

有个道士朱钦遂是天后所用的人,乘坐驿站车马到东都,所作所为横暴放纵。韦机囚禁了他,于是就秘密奏报说:“道士假称皇后差遣,依仗权势,臣担心有攒皇上清明的名誉,成为祸患的开始。

”高宗特派宦官好言慰问韦机,将朱钦遂流放到边州,天后因此很不高兴。仪凤年间,韦机因家人犯偷窃罪而 受到牵连,被宪司弹颏,罢免了他的官职,永淳年间,高宗前往东都,当芳桂官驿,召见韦 机,命令他以平民身份管理园囿。

皇上想要恢复他的官职,被天后排挤而作罢,不久命令他 处理司农少卿的事务,韦机却在这时候去世了,韦机有个儿子叫韦馀庆。 韦馀庆官至右骆卫兵曹,很早去世了,韦馀庆的儿子叫韦岳。

韦岳也圈有治理才能而著名,武则天时,多次转任汝州司马。正值武则天到长安。

朝廷 召见他做尚舍奉御,随从皇上返回西京,因而福觅。武则天对他说:"你是韦机的孙子,勤勉 能于确有家风。

你的家事,朕全知道。于是询问家人的名字,赞赏慰问了好长时间。

不久委 任韦岳为太原尹。韦岳从来不熟悉武事,坚持推辞边地的任职,由此违背了皇上的旨意,贬 任宋州长史,历任海州、虢州刺史,所到之处都扬显威名。

8. 《手不释卷》文言文原文

1、《手不释卷》原文

凡先生之游,以二马三骡载书自随。所至厄塞,即呼老兵退卒询其曲折;或与平日所闻不合,则即坊肆中发书而对勘之。或径行平原大野,无足留意,则于鞍上默诵诸经注疏;偶有遗忘,则即坊肆中发书而熟复之。

2、注解

(1)凡先生之游:凡是先生外出游历。先生,对比自己年长的人的尊称,指顾炎武。凡,凡是。

(2)以:用 。自随,宾语前置,随自。

(3)厄塞:险要关门。

(4)询:询问。

(5)曲折:详细情况。

(6)或:有的(时候)。

(7)即:就在

(8)坊肆:街市中的客店。

(9)发:打开。

(10)对勘:核对校正。

(11)径行:任意而行。

(12)无足:不值得。

(13)诸经注疏:各种经典著作的注解疏证。

(14)熟:认真仔细。

(15)复:再次。

(17)诸:众,各。

(18)自随:跟随自己。

(19) 即 呼老兵退卒:即,就

3、全文翻译

顾炎武外出游历,用许多马和骡子跟着自己。到了险要的关口,就叫来身边的老兵询问这里的详细情况;有的与平时听说的不一样,就在店铺中的客店打开书核对校正。(他)有时自己走在平原旷野时,不值得留心,就在马背上默读各种经典著作及注释注解与阐发。偶尔有忘记的,就立即前往小镇店铺反复复习。

卢春如(Lu Ruby),台湾歌手。出生于台湾,9岁时就离开了台湾移民到加拿大,1998年年初从加拿大回台湾定居。毕业于加拿大一所科技学院的大众传播系的她对唱歌有极大的兴趣,后成为歌手。

中文名: 卢春如

外文名: Lu Ruby

国籍: 加拿大

出生地: 台湾

出生日期: 1978年12月27日

毕业院校: 加拿大卑诗省科技学院

代表作品: 《我不是她》

主要成就: 1996年新年歌唱比赛优胜奖

第二届温哥华中文新秀歌唱赛亚军

语言: 粤语、英语、普通话

粤语拼音: lou4 cen1 yu4

星座: 摩羯座

个人资料

卢春如(10张) 本 名:卢春如 卢春如

粤语拼音:lou4 cen1 yu4 英文名:Lu, Ruby 昵 称: Princess Ruby 国籍:加拿大 语言:粤语、英语、普通话 生 日:1978-12-27 星 座:摩羯座 身 高:156cm 体重:43~49kg 学 历:加拿大卑诗省科技学院大众传播系(BCIT) 兴 趣:音乐欣赏、电视电影、游山玩水、豢养宠物、发呆睡觉 专 长:唱歌、电影制作、广告设计

编辑本段演艺经历

1996年新年歌唱比赛优胜奖、加侨协会主办海华新春联欢晚会表演嘉宾、自由党温哥华区庆祝晚会特别 来宾。 1998年第二届中文新秀歌唱大赛温哥华擂台赛优胜奖、第二届中文新秀歌唱大赛温哥华比赛最佳台风奖 卢春如

。 1998年第二届中文新秀歌唱大赛温哥华比赛亚军,并代表温哥华去多伦多参加全加拿大新秀大赛,代表 歌曲是张惠妹的「Bad Boy」和 Whitney Houston的「I believe in you and me」等等。

卢春如和友友们的照片(20张)1998年温哥华百万行(Walk with the Dragon)表演嘉宾。 1999年发行第一张个人专辑『我不是她』。 现为飞碟电台主持人

编辑本段音乐作品

热门歌曲

01. 我不是她

02. 熄灯

03. mystery

04. understand

05. 希望我能飞

06. 不爱就走开

07. 温度

08. 坏东西

09. 现在就说爱我

10. 我不是他

查看更多 以上内容来自 专辑 显示方式:专辑列表 | 专辑详情 专辑名称 发行时间 语言 试听专辑 详情

我不是她 1999-01-01

唱片公司:EMI百代唱片中国部授权

专辑曲目(9) 01. Go on

02. Mystery

03. 不爱就走开

04. 坏东西

05. 温度

06. 希望我能飞

07. 熄灯

08. 现在就说爱我

09. 我不是她

试听整张专辑>>

编辑本段其他作品

戏剧

国中:舞台歌剧-"TheWeepingadonna","Makin''It" 高中:舞台剧-"David&Lisa","Fame!"…..etc.和一些小型戏剧表演

电视

客串主持温哥华新时代电视节目-"流行音乐时区"(粤语) 客串主持温哥华城巿电视节目-"城巿妙听闻"(国语) 1998年温哥华百万行(WalkwiththeDragon)表演嘉宾

卢春如参加活动照(11张)电台

客串主持加拿大中文电台节目-“茶包理论”三集Ruby

编辑本段所获荣誉

1996年新年歌唱比赛优胜奖 1996年加侨协会主办海华新春联欢晚会表演嘉宾 1996年自由党温哥华区庆祝晚会特别来宾1998年第二届中文新秀歌唱大赛温哥华擂台赛优胜奖 1998年第二届中文新秀歌唱大赛温哥华比赛最佳台风奖 1998年第二届中文新秀歌唱大赛温哥华比赛亚军,并代表温哥华去多伦多参加全加拿大新秀大赛,代表歌曲是张惠妹的"BadBoy"和WhitneyHouston的"Ibelieveinyouandme"….等等

日本-山下智博与他的三名基友,宫崎三河麦克。虽然一起玩的基友还有Q军,不过他是中国人

英国- 拂菻坊,一位颜值boy。偶尔视频里会跟他的女儿Ruby一起玩,开玩笑,是侄女啦!

美国- 王霸胆,一位老司机。平时会教大家英语,然后平时录的视频里有包括,在中国采访其它外国人、分享一些国外的有趣事、捡破烂的社会体验等有趣视频。

我关注的外国人UP主也就这三位了,每个UP主都很有趣。不过在这三个人中,我个人觉得王霸胆的中文最标准。