假设我们要将testPage.html文件修改为testPage.jsp文件。原testPage.html文件内容为:
复制代码
代码如下:
<!DOCTYPE
html
PUBLIC
"-//W3C//DTD
HTML
4.01
Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<meta
http-equiv="Content-Type"
content="text/html
charset=UTF-8">
<title>Insert
title
here</title>
</head>
<body>
</body>
</html>
第一种:直接修改html文件
1、直接在原testPage.html页面最顶端添加如下代码:
复制代码
代码如下:
<%@
page
language="java"
contentType="text/html
charset=GB18030"
pageEncoding="GB18030"%>
2、修改文件后缀名
点击原testPage.html文件,按F2,修改后缀名为jsp,Ok即可。
运气好的话,到此为止应该是大功告成了,可是我有点点背,出现了如下错误界面:
可是再次将文件后缀改成html后,又可以正常显示。上网查了半天也没找到解决方案。后来无意间重启了Myeclipse,jsp页面居然神奇般的能正常显示了,真是让人无语,浪费那么多时间解决一个不是问题的问题。
第二种:新建jsp文件
1、新建文件名为testPage.jsp文件
2、将原testPage.html文件的内容拷贝到jsp文件中。千万别傻乎乎的连jsp文件头的内容也覆盖了,只覆盖jsp文件中html标签的内容就OK了。
3、删除原testPage.html文件即可。
拓展知识
复制代码
代码如下:
<%@
page
language="java"
contentType="text/html
charset=GB18030"
pageEncoding="GB18030"%>
解释一下上面的代码,page
language="java"
这个大家都懂,不解释。charset=GB18030和pageEncoding="GB18030"都是设置编码的,他们有什么区别呢?charset=GB18030指的是此jsp处理完后输出到浏览器的内容的编码方式为GB18030。pageEncoding="GB18030"设置的是jsp文件本身的编码,大家都知道,jsp文件会被编译成java文件(每个jsp页面在tomcat下的work目录中,都会有与之对应的java文件和class文件),然后再继续进行下一步工作。这里的pageEncoding属性,就是设置从jsp文件到java文件的编码方式。
下面再简单了解一下常见的几种编码。
ISO-8859-1,这个是西欧语言的编码,用这种编码来编码中文是会出问题的。而像tomcat等程序的默认编码都是iso,想让它解释中文,还得设置编码方式。这也是在告诉咱们中华儿女们,咱得好好努努力,加加油,将来开发一款牛逼的软件,默认的编码就是中文的编码方式。外国人你想用吗?想用就自己转码去呗。
GB2312
、
GBK
、GB18030都是咱中文的编码(其实也能编码日文、韩文等),GB2312-80
仅收汉字
6763
个,GBK是GB2312-80的扩展,是向下兼容的。GBK
共收入21886个汉字和图形符号。GB18030
目前已编码的字符约2.6万。可以很明显的看出编码范围GB2312
<
GBK
<
GB18030,不过,我感觉,就咱们平时用的那些汉字,用GBK编码足矣,你想啊,就算出现了这21886以外的汉字,估计咱这普通小老百姓也不认识啊,这跟乱码的效果不是一样嘛,哈哈,开玩笑啦。
UTF是国际通用编码,也就是说不管你是中文还是欧文,用这种编码都木有问题。也许有人会问了,既然如此,咱所有的编码都设置成UTF的不就行了嘛。对,没有错,这样是可以,不过给大家举个例子你就明白了。咱平常出门,拿的东西比较少,咱衣服上有个兜就可以了。偶尔办个事需要带点文件什么的,于是咱们拿了个文件包。再后来,咱们要去旅游,你拿了个行李箱。于是你就想了,东西少了,用行李箱可以,拿个文件什么的用行李箱也没问题,旅游也没问题,这行李箱的通用性真不错,于是你每天出门就带个行李箱。合适吗?
就写这么多吧。
1:首先,打开html代码页面,在代码页面的第一行加上如下代码
<%@ page language="java" import="java.util.*" pageEncoding="UTF-8"%>2:将该html页面,重命名,使其文件的后缀为改为.jsp
3:这个就将html改成jsp格式了