岸央瓜毒,水里虾毒(ngon5-iong grwa1twuk7,hwɛ3li h ra1twuk7)
不上当不变相(bwêt8shong5dong4bwêt8biɛn4xiong4)——不吃亏上当人就不变
茶籽转之蒂,眼睛长之瞖(cra2zu drwon4dhɛ4.dii4,ngran3jiæng6.drong3dhɛ
-ii4)——茶籽熟了的时候不要去偷,看茶籽的人会大义灭亲
拆东壁补西壁(cræk8dung1biæk8buu3xii1biæk8)
朝里有官好做人(trao2li iu3gwɛn1hau3zuu4nhin2)——朝里有官好做人,冇人迁入你,孤卒孤将总难办
抻手呷缩手放(then1xhiu3hiæp8srɔk8xhiu3fwong4)——衣来伸手饭来张口
称冇斤两,估冇堆把(theng6mau3jin1liɔng,guu3mau3dwai1bra)——没有分量
赤脚进不了毛竹山(thæk8jiok4.jin4bwɛt4.liao3mau2druk8sræn1)——做客不带礼品会招嫌
床头有箩榖,死后有人哭(crwong2hau iu3lo guk8,s uu 3 h au5iu3nhin2kuk8)
打断之骨头连到之筋(daa3hwon5dhɛ4.gwêt8hau4.liɛn2dau dhɛ6.jin1)
打烂茶壸剩把咀(daa3lan5cra2fuu2yang5bra4.jüü3)——光有嘴巴没有其他本事
大汗不过七月半(ha i 5 h on5bwêt8gwo4qit8ngüət7bwɛn4)
呆子不打上门客(ngai2zu bwêt8daa3shong5mun2kræk8)
到庑里都是呷簕茧子饭(dau4-wêt8li4.duu1shɛɛ5hiæp8lek8gran4.zu4. f wan5)——乡里关系不好处理
得一不进二(dek5-yit8bwêt8jin4nh ɛɛ 5)
东偝篱笆,西偝壁(dung1pwai5lii2bra,xii1pwai5biæk8)——无依靠。冇个娘寔,归来都东偝篱笆,西偝壁
东不成西不就(dung1bwêt8thəng2xii1bwêt8jiu5)——怎么也不成
豆里黄,水鬼子下塘(hau5li wong2,hwɛ3gwi zu4. h ra5hong2)
赌奸赌诈莫赌赖(duu3gæn1duu3zra4mok7duu3la i 5)、十赌九输(shɛp7duu3jiu3hwɛ1)——劝赌博要适可而止
端人的碗,就要受人管(dwɔn1nhin2gɔ -wɛn3,qiu5-yao4xhiu5nhin2gwɛn3)——要服从管理
屙屎不出赖地硬(lɔe1sh ɛɛ 3bwêt8thêt8la i 5t ii 5ngrang5)——怨天尤人
耳不听肚不怀(nhɛɛ3bwêt8tiæng1tuu5bwêt8 f rwai2)——耳不听为静
耳朵七八斤,话事听不清(nhɛɛ3dwo qit8bæt8jin1, h rwa5sru5tiæng1bwêt8qiɛng1)
呷奶不晓得奶腥(hiæp8nai3bwêt8xiao3dək nai3xiæng1)——当局者迷
呷之上季泔,仔里妹子去寻营生(hiæp8dhɛ4.shong5jyüi4gæm1,zai3li6.mwai5zu4.hiɛ4qim2yiang2sræng)——春节初七过后年轻人要外出挣钱
搿之间壁邻居好,等于捡到一只宝(gɔp8dhɛ4.græn1biæk8lin2jü hau3,dɛn3-ü6. jiɛm3dau –yit8dhæk8bau3)
瓜生瓜种,瓠生瓠种(grwa1sræng1grwa1dhwung,vuu5sræng1vuu5dhwung4.)
瓜子脸,桃红色,不涂粉,也看得(grwa1zu liɛm3,hau2 f ung2srek8,bwêt8tuu2fun3,yaa1kon4dək4.)
官有十条路,民有九不知(gwɛn1iu3shɛp7tiao4. luu5,myin2iu3jiu3bwêt8drɛ1)
贵州云南好挣钱,来来去去要半年(gwi4dhiu ün2nɔm hau3crang5qiɛn2,lai2lai hiɛ4hiɛ4.-yao4bwɛn4-iɛn2)
过桥就拆板(gwo4xiao2qiu5cræk8bran3)——过河拆桥
过之八月社,䁐牛子跍之田墈下(gwo4dhɛ4.bæt8ngüət7sha,-iang4ngiau4.zu4.kuu5dhɛ4. tiɛn2kɔm h ra5)——八月之后天会很冷
蛤蟆子冇颈,细伢子冇腰(haa2mau zu6.mau3jyang3,xii4ngra4zu mau3-yao1)
筨箕晒榖,教仔读书( h om2ji srai4guk8,grau4zai3tuu5shuu1)
好男不当兵,好铁不打钉(hau3nom2bwêt8dɔng1bing1,hau3tiet8bwêt8daa3 ding1 )
好䅴不徕杪央,好仔不徕管央(hau3sæk8bwêt8lai5myao3-iɔng6.,hau3zai3bwêt8lai5gwɛn3-iɔng6.)
好之名声肚里空(hau3dhɛ myang2shæng tuu5li4.kung1)——有面子没底子
红米饭南瓜汤,餐餐呷之精嗒光( h ung2mii3 f wan5nom2grwa1hɔng1,cæn1can5.hiæp8dhɛ4.jiɛng1dæt8gwɔng1)
后生呷苦,老来日日补( h au5srang hiæp8kuu3,lau3lai nhit8nhit4.buu3)
胡子搅须( f uu2zu krau5xüü1)——指弄得不清不楚
会劝人的劝别家,不会劝人的劝自家( h wa i 5qüɛn4nhin2gɔ qüɛn4piət7gra,bwêt8 h wa i 5qüɛn4nhin2gɔ qüɛn4s uu 5gra)——指不会劝人,心善人好
活命活之精,裤头子改背心(wət4miang5wət4dhɛ4.jiɛng1,kuu4hau4.zu gai3bwai4xim1)
鸡口向下,日日啄到夜(jii1kiau xyong4 h ra5,nhit8nhit4.zrɔe1dau yaa5)、鸡头往下,日日呷到夜(jii1hau ngong5 h ra5,nhit8nhit4.hiæp8dau4yaa5)——鸡很会吃,养鸡划不来
鸡上树,会发水(jii1shong5hwɛ5, h wa i 5fwæt8hwɛ3)
见新不作旧(jiɛn4xin1bwêt8zɔk8xiu5)——喜新厌旧
借之老虎还猪头(jia4dhɛ4.lau3fu wan2drɛ1hau)——有借无还
九包十不尽(jiu3brau1shɛp7bwêt8qin5)——无论事情怎么包揽,还会有些零碎的事情
瞌困碰到之枕头(kɔt8kun4pung4dau4.dhɛ4.dhəm3hau)
口畹人莫夸咀,五月间也有交掉家水(kiau3-wɛn5nhin2mok7krwa1jüü3,ng3ngüət4.gran yaa1iu3grau1tiao5gra fwi3)——住在水口处的人莫夸嘴,五月间也会发大水
苦口是良药(kuu3kiau3shɛɛ5liong2yiɔk8)——良药苦口
裤里枕头,一生忧愁(kuu4li dhəm3hau2,-yit8srɛng1-iu1crau2)
徕家日日好,徕外半日难(lai5gra1nhit8nhit4.hau3,lai5ngwa i 5bwɛn4nhit4.nan2)
懒人屎尿多(lan3nhin sh ɛɛ 3-iau6.dɔe1)
烂泥扶不上壁(lan5nai4. f wu2bwêt8shong5biæk8)
缧颈鬼里倒上树(tiæk8jyang4.gwi4.li dau4shong5hwɛ5)——反过来。你啽缧颈鬼里倒上树,还来话我
耒犁不倒,水里嗙那噶里(lwai2l i bwêt8dau3,hwɛ3li præng6naa5gra li)——雷声大雨点小
冷龙(彩虹)在东,落雨不凶;冷龙在西,打马穿蓑衣都来不及(lrang3lüung cai5dung1,lok7üü3bwêt8xüung1;lrang3lüung cai5xii1,daa3mra3thwɔn1swɔ1-ii1duu1lai2bwêt8xip7)
聋子好听,哑巴好话(lung6zu hau4tiæng1,-ra3bra6.hau4 h rwa5)
眉毛遮不过眼睛(m ii 2mau dhaa1bwêt8gwo4ngran3jiæng6.)——无法遮掩。咁样要得么?眉毛遮之眼睛过就要得!
男大当婚,女大当嫁(nom2ha i 5dɔng1fun1,ngüü3ha i 5dɔng1gra4)
男人咀大呷四方,女人咀大呷穷郎(nom2 rɛn jüü3ha i 5hiæp8s uu 4fwɔng1,ngüü3 rɛn jüü3ha i 5hiæp8xiung2long2 )
男子口君子见,女子时时骗(nom2zuu3kiao3jün1zuu3jiɛn4,ngüü3zuu3shɛɛ2shɛɛ2pyɛn4)
南京买马,北京制鞍(nom2jiɛng mrai3mra3,bek8jiɛng5.dh ɛɛ 4-ɔn1)——吹牛
娘死不之爷不在(nhiong2s uu 3bwɛt dhɛ4.yaa2bwêt8cai5)——父母离世
娘屋里是蔸簕,八十岁都留不得(nhiong2-uk li6.shɛɛ5dau1lek8,bæt8shɛp7xü i 4duu1liu2bwêt8dek8)——女儿不能久居娘家
牛朳里往外拐(ngiau2pa li wong5ngwa i 5grwai3)——胳膊肘往外拐
女像爷,有呷有提(ngüü3xiong5yaa2,iu3hiæp8iu3tia2)
平平窝子,矮矮灶子(piang2piæng -wɔ1zu5.,-rai3-rai zau4zu)——双方都差不多
七十莫留夜,八十莫留餐(qit8shɛp7mok7liu2yaa5,bæt8shɛp7mok7liu2cæn1)
七坐八爬,半岁暴牙(qit8cwo5bæt8pra2,bwɛn4xü i 4bau4ngra2)
欺人欺天不过(qii1nhin2qii1tiɛn1bwêt8gwo4)——人能欺负人,但是欺天不过
欺山莫欺水,欺人莫欺心(qii1sræn1mok7qii1hwɛ3,qii1nhin2mok7qii1xim1)——水、心比山、人难以驾驭
千金不为多,数两不为少(qiɛn1jim1bwêt8wi2dɔe1,sru4liong3bwêt8wi2shao3)——要有情义
千句劳慰,万句多谢(qiɛn1gwi lau2-wi, van5 gwi4.dɔe1xia5)
千里不捎针,万里无轻担(qiɛn1lii3bwêt8srau1dhem1, van5 lii3vuu2xhæng1dam4)——再轻的东西走远路也会是重负
千年的亲戚,万年的祠木(qiɛn1-iɛn go4.qin1qi, van5 -iɛn4.go4.cuu5muk4. 祠木:同房同脉的宗亲,词待考)
亲的亲不脱,易的易不长(qin1gɔ qin1bwêt hwɔt8,yii5go4.yii5bwêt8trong2)——亲戚有血缘关系很难脱离,认得干亲不会长久
亲戚三代,祠木万代(qin1qik sæm1hai5,cuu5muk4. van5 hai5)
清还清,楚还楚(qiɛng1wan2qiɛng1,cru3wan2cru3)——要清楚
穷单身,富寡妇(xiung2dæn1shən5.,fuu4grwa3 f u6.)
穷生狗蚤富生虱(xiung2sræng1giau3zau fuu4sræng1sret8)
人呷良心树呷根(nhin2hiæp8liong2xim hwɛ5hiæp8gɛn1)——人要凭良心
人老一年,牛老一月(nhin2lau3-yit8-iɛn2,ngiau2lau3-yit8ngüət7)——人到年龄老的很快
人难做,屎难呷(nhin2nan2zuu4,sh ɛɛ 3nan2hiæp8)
人怕伤心,树怕伤皮(nhin2pra4shɔng1xim1,hwɛ5pra4shɔng1pii2)
人怕牙王鬼怕簕(nhin2pra4ngra2wɔng gwi3pra4lek8)——人怕狠。人怕牙王鬼怕簕,徕别家面前哑之敢话半句莫
人牵不上,鬼牵遤转(nhin2xiɛn1bwêt8shong5,gwi3xiɛn1mra5drwon4)
人亲骨肉香(nhin2qin gwêt8nhiuk xiɔng1)——骨肉之间天然的亲近
人缺地一分,地缺粮一担(nhin2xhüet t ii 5-yit8fun1,t ii 5xhüet8liong2-yit8dam4)——做事要下功夫
人只有搿老人,冇有搿老世界(nhin2dhet8iu3gɔp8lau3nhin2,mau3iu3gɔp8lau3sh ɛɛ 4grai4)——比喻人要和善
日日接客不穷,夜夜做贼不富(nhit8nhit4.jiep8kræk8bwêt8xiung2,yaa5ya zuu4cək7bwêt8fuu4)
三百年无来往,四百年无上下(sæm1bræk8-iɛn4.vuu2lai2wong3,s uu 4brak4.-iɛn4.vuu2shong5 h ra5)——从没有来往过
三日不改二字(sæm1nhit8bwêt8gai3nh ɛɛ 5cuu5)——固执
三十正出林(sæm1shɛp7dhəng4thêt8lim2)——三十而立
三月清明前下种,二月清明后下种(sæm1ngüət7qiɛng1miɛng qiɛn2 h ra5dhwung3,nh ɛɛ 5yüək7qiɛng1miɛng h au5 h ra5dhwung3)——播种花生的时令
三月三九月九,无事莫到江边守(sæm1ngüət7sæm1jiu3ngüət7jiu3,vuu2sru5mok7dau4grɔng1biɛn1xhiu3)——三月三九月九风浪大
上等挺挺掉,下等䟃骨头(shong5dɛn ting5ting tiao5, h ra5dɛn zɛm3gwêt8hau4.)——屋顶不稳会摔跤
少年夫妻老来伴(shao4-iɛn2 f wu1qii1lau3lai2pwɛn5)
十月无霜地也寒(shɛp7ngüət7vuu2srɔng1t ii 5ya4. h on2)——指农历十月的天气
书难读,屎难呷(hɛɛ1nan2tuk7,sh ɛɛ 3nan2hiæp8)
树大分杈,仔大分家(hwɛ5ha i 5fun1cra1,zai3ha i 5fun1gra1)
树大好遮阴(hwɛ5ha i 5hau3dhaa1-im1)
树老砍柴烧,人老全无用(hwɛ5lau3kam3crai2shao1,nhin2lau3qüɛn2vuu2yüung5)
头顶生疮脚底流脓(hau2ding3sræng1crwɔng1jiɔk8dii3liu2nwung2)——人坏到了极点
投坏之爷娘,住坏之屋场(hau2 f rwai5dhɛ4.yaa2nhiɔng,trwu5 f rwai5dhɛ4.-uk8trong4.)——指命不好。啽投坏之爷娘,住坏之屋场,嫁之一个驼背里;投坏之地方(hau2 f rwai5dhɛ4.t ii 5fwong)
为人不自在,自在不为人(wi2nhin2bwêt8s uu 5cai5,s uu 5cai5bwêt8wi2nhin2)
屋大好遮阴(-uk8ha i 5hau3dhaa1-im1)——树大好乘凉
五方六月不晒背,倒冬腊月就会悔(ng3fwɔng1liuk7ngüət7bwêt8srai4bwai4,dau3 d wung1læp8ngüət7qiu5 h wa i 5fwai3)
五月间鲶子搭过碟(ng3ngüət4.gran -iɛm2zu dæp8gwo4tiəp7)
细来害人,老来碍人(xii4lai4. h a i 5nhin4.,lau3lai4.ngai5nhin4.)
细人子作尿泔(xii4nhin4.zu zɔk8-iau5gam)——小孩过家家
虾米炒饭,焐之吓死八人( h ra1micrau3 f wan5,nguu3dhɛ hræk8s u 4.bæt8nhin2)
乡下的辣子抵不过南昌的瞎子(xiɔng1 h ra5go4.lat7zu,dii3bwɛt gwo4nom2thɔng gɔ6.hræt8zu5.)
乡下的狮子乡下滚(xiɔng1 h ra5go4.sr u 1zu5.xiɔng1 h ra5gun3)——比喻要因地制宜
小熟三日冇禾割,大熟三日割不泼(xiao3hɛɛ5sæm1nhit8mau3wo2gɔt8,ha i 5hɛɛ5sæm1nhit8gɔt8bwɛt4.pwet8)
心不急,口不快(xim1bwêt8jip8,kiau3bwêt8krwa i 4)
阎王要命留不得(yɛm2wɔng -yao4miang5liu2bwêt8dek8)——阎王要命留不得,我等还是要好生活,寻死寻活做什里
眼睛过不得癞子(ngran3jiæng6.gwo4bwɛt4.dək4.la i 5zu)——眼睛容不得沙子
养仔的小,养爷娘的老(yong3zai3goe4xiao3,yong3yaa2nhiɔng gɔ lau3)
爷娘生九子十样的亲(yaa2nhiɔng sræng1jiu3zuu3shɛp7yong5go4.qin1)——爹娘都爱子女
爷娘生身,自己长志(yaa2nhiɔng sræng1shen1,c uu 5jii3drong3dhɛɛ4)——人要立志不能依靠父母
一朝君主一朝臣,代代出能人(-yit8trao2jün1dhwu3-yit8trao2thən2,hai5hai5thêt8nɛng2 r ɛ n2 )
一丑百歪,打屁臭街(-yit8triu3bræk8 wai1 ,daa3py i 4thiu4grai1)
一代亲,二代表,三代了(-yit8hai5qin1,nh ɛɛ 5hai5biao3,sæm1hai5liao3)
一蔸芝麻窖一窟里(-yit8dau1dhɛɛ1mra grau4-yit8kwêt8li)——骂人的话,指所有的东西都给一个人了
一个拈刀,一个端盆(-yit8go4.-iɛm1dau1,-yit8go4.dwɔn1pun2)——合伙干坏事
一个心思挂两头(-yit8goe4xim1su5. grwa4-iong3hau2)——记挂两件事
一根竹篙插扣岸(-yit8gɛn dhuk8gau cræp8kiau4ngon5)——善始善终。打毖要结婚,就要一根竹篙插扣岸
一粒老鼠屎坏之一窝泔(-yit8lip7lau3hɛ sh ɛɛ 3 f rwai5dhɛ4.-yit8-wɔ1gæm1)
一人当官,亲戚沾恩(-yit8nhin2dɔng1gwɛn1,qin1qik drɛm1-en1)——一人飞升,仙及鸡犬。
一山不能藏二虎(-yit8sræn1bwêt8nɛng2cong2nh ɛɛ 5fuu3)
一折㜾,二折妹(-yit8dhet8 h a i 5,nh ɛɛ 5dhet8mwai5)——指婴儿大腿上有一个褶皱,下胎就会是男孩,如果是两个褶,就会是女孩
有多大的船划多大的浪(iu3dɔe1ha i 5go4.shwon2 f rwa2dɔe1 h ai5go4.long5)——人要自知
有人就有世界(iu3nhin2qiu5iu3sh ɛɛ 4grai4.)——人是第一资源
有只歌,冇只戏(you3dhak gɔe1,mau3dhak4.xii4)——做事有头无尾,不尽力
元宵大似年(ngüɛn2xiao ha i 5sɛɛ5-iɛn2)、中秋大似年(drung1qiu5.ha i 5sɛɛ5-iɛn2)
远处人怕水,近处人怕鬼(üɛn3thu nhin4.pra4hwɛ3,xin5thu nhin4.pra4gwi3)
仔像娘万石粮,女像爷享荣华(zai3xiong5nhiong2 van5 dan4liong2,ngüü3xiong5yaa2xiong3üung2 f rwa2)
早禾抹啊抹,晚禾厾扣旮(zau3wo mwæt8a4.mwæt8, van3 wo dwuk8kiau4græk8)
正经菩萨不烧香,野亲别姓烧檀香(dhəng4jing puu2sæt bwêt8shao1xiɔng1,yaa3qin1piət7xiang4shao1tan2xiɔng)
挣钱不着累,着累不挣钱(crang5qiɛn2bwêt8troe5lwai5,troe5lwai5bwêt8crang5qiɛn2)
挣钱的生意莫赶,蚀本的生意莫丢(crang5qiɛn2gɔ srɛng1-i mok7gon3,shək7bun3go srɛng1-i mok7diu1)
猪来穷狗来富(drɛ1lai2xiung2giau3lai2fuu4)——如果有生狗想留你家,会变富裕;如果有生猪想留你家,会变穷
猪婆呷膰里,呷来呷去(drɛ1pwɔ hiæp8pwɛn5li,hiæp8lai2hiæp8hiɛ4)——你吃我的,我吃你的,最后大家都吃亏
自在太平官(s uu 5cai5ta i 4piɛng2gwɛn1)——不管事的官
卒子卒过河,当只老鸡婆(zut8zu5.zut8gwo4 h oe2,dɔng1dhæk8lau3jii1pwo2)
左眼跳呷,右眼跳祸(zoe3ngran tiao4hiæp8,iu3ngran4.tiao4 f wo5)
坐到话事不腰痛(cwo5dau4. h rwa5sru5bwêt8-yao1tung4)
做客三日饱(zuu4kræk8sæm1nhit8brau3)——东家热情好客
一、序言
在县城读高中时,接触到来自高安各乡的同学,得以了解高安话内部词汇的差异。比如高安县城、蓝坊一带把“女ngüü3、玉ngük7、雨üü3”念成“ng ɛɛ 3、ng ɛɛ 5、 ɛɛ 3”,把“鸡jii1”念成“gai1”,把“老弟lau3ti6.”说成是“㜾子 h a i 5zu4.”;黄沙岗一带则把“不bwêt8”说成 “唔-n2”,如“唔呷、唔要”;伍桥更是把“我里ngɔe1li”发成“ngaa5li4.”,尤其是当我同学说“我里爸爸ngaa5li4.bræk8bræk”时,总是会让人不禁联想到“阿里巴巴与四十大盗”;田南一带则把“大城ha i 5thəng4.”发作“ta i 5chɛng4.”;而来自八景的同学对我把“两个liong3go”发成“-iong3go”也感到新奇。
虽然同学之间日常沟通并无大碍,但是一个县的方言怎么会有如此之多的差异?老人家说这是因 “水种”不同。当我在外漂泊了许多年,惊叹于广东也把“鸡jii1”念成“gai1”,上海亦把“我ngɔe1”发成“ngaa5”,而且南方各方言发音相近、词汇相通,我知道问题远不是如此简单。
要回答这样问题,需要知晓汉语的演化(如下图)和朝代的变迁。高安话属赣语,为南朝汉语留存,因历史原因,受历朝历代官话影响程度不尽相同。由于伍桥地处山区,地形闭塞,所以“我”字还保留了上古汉语的发音。而田南、八景一带发音则明显受唐宋音影响腭化(h->t;th->ch;ə->ɛ)。
从上图可以发现,越是地处山区、交通闭塞、远离战争和政治中心,汉语自我演化越慢,其存古度也越高;而隋唐之后,操阿尔泰语系的游牧民族一拨拨入主北方平原,由于其在政治上的统治地位,使得北方汉语快速流变,而今已经完全不似唐宋音的模样。
二、俗语
半升米在园里,半升米在坛里(bwɛn4shəng mii3cai5üɛn2li,bwɛn4shəng
mii3cai5hom2li)——没饭吃的年代的生活状况
抻手不见掌(then1xhiu3bwêt8jiɛn4dhong3)——伸手不见五指
丑之菩萨丑之鬼(triu3dhɛ puu2sæt8triu3dhɛ gwi3)——给自己出丑
打到天光输到夜(daa3dau tiɛn1gwong5.hwɛ1dau yaa5)——一直输
大蛤蟆子呷细蛤蟆子(ha i 5ha4.mau4.zu4.hiæp8xii4ha4.mau4.zu4.)——大吃小
大指头扇扇子(ha i 5dhɛt4.hau4.shɛn4shɛn4zu)——很了不起
带十个姜去访人家里(da i 4shɛp7goe4jiɔng1hiɛ4lwɔng1nhin2gra li6.)——空手去逛亲戚
当人话人话当鬼打鬼话(dɔng1nhin2 h rwa5nhin2 h rwa dɔng1gwi3daa3gwi3 h rwa)
凳马三十六条,共总一百只脚,请问有几条凳?几条马?(dɛn4mra3sæm1shɛp7liuk7tiao2,kwung5zung3-yit8bræk8dhak4.jiɔk8,qiang3vun4iu3j ii 3tiao dɛn4?j ii 3tiao mra3?)
閗死蛤蟆子(dau4s uu 3ha mau4.zu4.)——閗无力反抗的人
屙尿窖里都屙不满(lɔe1-iau5grau4li duu1lɔe1bwêt8mwɛn3)、一只尿桶都屙不满(-yit8dhæk8-iau5tung4.duu1lɔe1bwêt8mwɛn3)——做事没有恒心
呷不得三日饱饭(hiæp8bwêt dek8sæm1nhit8brau3 f wan5)——瞎折腾
呷不进噍不烂(hiæp8bwɛt4.jin4qiao5bwɛt4.lan5)
呷饭的呷饭,呷粥的呷粥,呷水的呷水(hiæp8 f wan5go4.hiæp8 f wan5,hiæp8dhuk8go4.hiæp8dhuk8,hiæp8hwɛ3go4.hiæp8hwɛ3)——差异很大
呷老驼里苦(hiæp8lau3tɔ6.li kuu3)——做不得又不得不做的苦。到屋砙自自在在,不要去呷老驼里苦
呷味冇有嗅味香(hiæp8 vii5 mau3iu3xiung4 vii5 xiɔng1)——闻起来想吃,吃起来又吃不了多少
呷之正,做之正(hiæp8dhɛ4.dhəng4,zuu4dhɛ4.dhəng4)——行为端正
高一脚低一脚(gau1-yit8jiɔk8dii1-yit8jiɔk8)
跟个古董样(gɛn1gɔ guu3dung yong5)——木讷
狗呷之心去之(giau3hiæp8dhɛ4.xim1hiɛ4dhɛ4.)——心不在意
害财人安乐( h a i 5cai2nhin2-ɔn1lɔk8)——破财消灾
含口痰去含口痰归( h om2kiau tam2hiɛ4 h om2kiau tam2gwi1)——大人去当圩还不是含口痰去含口痰归,有东西都留到细伢子呷
横话横有理竖话竖有理( h rwang2 h rwa5 h rwang2iu3lii3,hwɛ5 h rwa5hwɛ5iu3lii3)——怎么说都有理
黄老骨里四尺乌(wong2lau gwêt8li s uu 4thak4.-uu1)——面黄肌瘦
鸡公啄瞎之眼(jii1gung zrɔe1 hræt8dhɛ4.ngran3)——眼拙
见(一)下广觑(一)下世界(jiɛn4-ra gwong3tɛɛ1-ra sh ɛɛ 4grai4)——开阔眼界
口是一张,咀是一双(kiau3shɛɛ5-yit8drɔng1,jüü3shɛɛ5-yit8srɔng1)——嘴巴很能讲。佢暝年口也是一双子
徕屋砙称王称霸,徕外身就死猫子怔(lai5-uk8-rwa theng1wong2theng1bra4,lai5ngwa i 5shən qiu5s uu 3mrau zu4.dhəng4)——在家很横,在外头很怂
老虎都要喂一口(lau3fu duu1-yao4-wi4-yit8kiau4.)——惹急之我,就算你是一只老虎,我都要喂一口
老鼠子不留隔食(lau3hɛ zu4.bwêt8liu2græk8shɛk7)——一顿吃光。不可以留到明日呷呀?啽老鼠子不留隔食
雷公打烂之窝(lwai2gung daa3lan5dhɛ4. -wɔ1)——诙谐不做饭
买老鼠进仓(mrai3lau3hɛ jin4cɔng1)——自寻烦扰
冇老称老,要死赶早(mau3lau3theng1lau3,-yao4s uu 3gon3zau3)
冇屎也有尿(mau3sh ɛɛ 3yaa1iu3-iau5)——人喜欢惹是非、说三道四,事多
冇完时冇了时(mau3-wɛn2shɛ mau3liao3shɛ)——没完没了
男跨男竹篙长,女跨女矮子鬼(童谣nom2krwa2nom2druk8gau5.trong2,ngüü3krwa2ngüü3-rai3zu6.gwi3)
内窝子挖瑕(nwi5-wo zu –rwæt8xra6)——内讧
你咀强,我就手强(-n1jüü3xiong2,ngɔe1qiu5xhiu3xiong2)——说你不过,打得你过。你再话呢,你咀强,我就手强
你前脚走我后脚就跟(-n1qiɛn2jiɔk zau3ngɔe1 h au5jiok4.qiu5gɛn1)
年纪不怕大,死不之又嫁(-iɛn2ji bwêt8pra4ha i 5,s uu 3bwɛt dhɛ4.iu5gra4)——指某些女人的德行
年纪趖之过(-iɛn2ji cwɔt8dhɛ4.gwo4)——光阴似箭
牛快死也会撂把秆(ngiau2krwa i 4s uu 3yaa1 h wa i 5liao5bra4.gon3)——指会照顾将死之人
牛肉扶胜不扶败(ngiau2nhiuk8 f wu2shəng4bwêt8fwu2pra i 5)
趴之头央屙尿(baa1dhɛ hau2-iɔng lɔe1-iao5)——欺人太甚
怕鬼就会有鬼(pra4gwi3qiu5 h wa i 5iu3gwi3)——怕什么心里就会疑什么
菩萨显远不显近(puu2sæt8xiɛn3üɛn3bwêt8xiɛn3xin5)——求佛不准的推诿之词
钱冇有错走之路(qiɛn2mau3iu3coe4zau3dhɛ luu5)、钱不会走错路的——一分钱一分货
钱是精怪,用不之轻快(qiɛn2shɛɛ5jiæng1grwai,yüung4bwɛt4.dhɛ4.qhæng1krwa i )
欠十不算多,欠千不沾边,欠万要呷饭(qiɛm4shɛp7bwêt8swon4dɔe1,qiɛm4qiɛn1bwêt8drɛm1biɛn1,qiɛm4 van5 -yao4hiæp8 f wan5)——大锅饭时代大队干部说的
雀子都冇只叫(jiɔk8zu duu1mau3dhak4.jiao4)——静悄悄,没有声响
人心不得足(nhin2xim1bwêt8dek8jüut8)
日日三个风瀑四个浪,先当搞死之(nhit8nhit4.sæm1gɔ fung1prau5s uu 4goe4long5,xiɛn1dɔng grau3s uu 3dhɛ)——很会搞人
三个一丛四个一伙(sæm1gɔ -yit8cung2s uu 4go4.-yit8 f wo3)——另指拉帮结派。细地方的人丑,三个一丛四个一伙
三十夜里的火,十五夜里的灯(sæm1shɛp7yaa5li4.go4.fwo3,shɛp7ng3yaa5li4.go4.dɛn1)——可辟邪之用
屎急也请人,尿急也请人(sh ɛɛ 3jip8yaa1qiang3nhin2,-iau5jip8yaa1qiang3nhin2)——什么事都请人做
数不过当时(sru4bwêt8gwo4dɔng1shɛɛ2)——过了当时就没有多大作用
死马嗻正活马(s uu 3mra dhɛɛ3dhan wət7mra4.)——人很能忽悠,很能讲
死之脚冇死咀(s uu 3dhɛ jiɔk8mau3s uu 3jüü3)、死之浑身冇死咀(s uu 3dhɛ h un2shen mau3s uu 3jüü3)——人嘴巴子说个不停
算盘挂徕胸面前打(swon4pwɛn4.grwa4lai5xüung1myɛn5qiɛn4.daa3)——做生意很会算计
天灵灵地灵灵,筨箕神簸箕神,请你下来问年成(tiɛn1ling2ling2t ii 5ling2ling2, h om2ji shən2bwɔk8ji5.shən2,qiang3-n1 h ra5lai4. vun4 -iɛn2theng)
天聋地哑脚转之筋(tiɛn1lung t ii 5-ra4.jiɔk8drwon4dhɛ4.jin1)
天央的事一半,地下的事一半(tiɛn1-iong5.go4.sru5-yit8bwɛn4,t ii 5 h ra5go4.sru5-yit8bwɛn4)——人话多,做事的时候全部用去说话了
天央一只碗,日日落雨装不满(谜语:雀子窠tiɛn1-iong5.-yit8dhæk8-wɛn3,nhit8nhit4.lok7ngüü3drɔng1bwêt8mwɛn3)
童孩子讲之是灵话(tung2 h ai zu grong3dhɛ shɛɛ5ling2 h rwa)——童子有未卜先知的能力
头生面不熟(hau2sræng1myɛn5bwêt8hɛɛ5)——不熟
许个日子长,该个日子短(hai3go nhit8zu4.trong2,gai1gɔ nhit8zu4.dwon3)——感叹人生时日不多
牙齿缝里撍出血来(ngra2thɛ h ung5li4.zam4thêt6.xüet8lai4.)
一句话进一句话出(-yit8gwi4 h rwa5jin4-yit8gwi4 h rwa5thêt8)——出尔反尔
一句就是一句,一对就是一双(-yit8gwi4qiu5shɛɛ5-yit8gwi4,-yit8dwi4qiu5shɛɛ5-yit8srɔng1)——一是一,二是二
一是仔侪是仔(-yit8shɛɛ5zai3crai2shɛɛ5zai3)——都是父母的仔
一张咀巴子霜而打不死(-yit8drɔng1jüü3bra1zu srɔng1nha daa3bwɛt s uu 3)——嘴贱
有呷强过二艳(iu3hiæp8xiong2gwɔ nh ɛɛ 5yɛm2)——有吃强过一切
又会哭又会笑,猫子打吊吊(童谣iu5 h wa i 5kuk8iu5 h wa i 5xiao4,mrau2zu daa3diao4diao4)
早生细伢子逢十年的时(zau3sræng1xii4ngra4zu4.han2shɛp7-iɛn4.go4.shɛɛ2)——早生小孩好
这点钱呷茶不饱,呷酒不醉(gai1diæk8qiɛn2hiæp8cra2bwêt8brau3,hiæp8jiu3bwêt8jüi4)——讲价时候用
睁到眼睛要的(zræng1dau ngran3jiæng1-yao4go4.)——指没良心
捉之佢切一块炼一块(zrɔk8dhɛ4.jiɛ1qiet8-yit8krwai4.liɛn5-yit8krwai4.)——收拾某人的意思
坐之脚也会肿(cwo5dhɛ4.jiɔk8ya4. h wa i 5dhwung3)——指坐不住,喜欢劳作,停不下来
做不之就是事(zuu4bwɛt4.dhɛ4.qiu5shɛɛ5sru5)——做完了就没事了
做鬼也怕吓人(zuu4gwi3yaa1pra4hræk8nhin4.)——做事瞻前顾后,怕
做客向前莫坐后(zuu4kræk8xyong4qiɛn2mok7cwo5 h au5)
做寿,男的满九不满十(zuu4xhiu4,nom2gɔ mwɛn3jiu3bwêt8mwɛn3shɛp7)