电影《冰雪奇缘》主题曲Let ie go都是哪儿25种语言?分别是谁唱的

Python038

电影《冰雪奇缘》主题曲Let ie go都是哪儿25种语言?分别是谁唱的,第1张

英语:Idina Menzel

法语:Anais Delva

德语:Wille Mijn Verkaik

荷兰语:Willemijn

Verkaik

普通话:胡维纳

瑞典语:Annika Herlitz

日语:松隆子

拉丁西班牙语:Carmen

Sarahi

波兰语:Katarzyna Łaska

匈牙利语:Niki

Füredi

卡斯蒂利亚西班牙语(欧洲西班牙语):Gisela

加泰罗尼亚语:Gisela

意大利语:Serena

Autieri

韩语:Hyolyn

塞尔维亚语:Jelena Gavrilović

粤语:白珍宝

葡萄牙语:Ana

Margarida Encarnação

马来语:Marsha Milan Londoh

俄语:Anna

Buturlina

丹麦语:Maria Lucia Heiberg Rosenberg

保加利亚语:Nadezhda

Panayotova

挪威语:Lisa Stokke

泰语:Gam Wichayanee

Piaklin

加拿大Quebec法语:Anaïs Delva

佛兰芒语(比利时荷兰语):Elke Buyle

25国语言版本

2014年3月,迪斯尼制作了由25个语种原唱者合作的特别版主题曲 。

歌词:

The snow glows white on the mountain tonight, not a footprint to be seen(英语)

Un royaume de solitude, ma place est là pour toujours(法语)

Der Wind, er heult so wie der Sturm ganz tief in mir(德语)

Het werd mij te veel, hoe ik mijn best ook deed(荷兰语)

别让他们进来看见 做好女孩 就像你的从前(中文)

Visa ingenting, vad du än gör, allt är förstört!(瑞典语)

ありのままの姿见せるのよ(日语)

Libre soy, libre soy, ¡libertad sin vuelta atrás!(西班牙语)

Wszystkim wbrew na ten gest mnie stać(波兰语)

Jöjjön száz orkán, és közben a szívemen ül a jég(匈牙利语)

Desde la distancia, ¡qué pequeño todo es!

I les pors que em dominaven per sempre han fugit(加泰罗尼亚语)

Non è un difetto, è una virtù e non la fermerò mai più(意大利语)

내 마음대로 자유롭게 살래(韩语)

Сад jе краj, сад jе краj, на крилима ветра сам(塞尔威亚语)

谁亦要 随心讲 忘掉昨天悲歌(粤语)

Estou aqui, e vou ficar! Venha a tempestade!(葡萄牙语)

Kuasaku buat hidup bercelaru(马来语)

Подвластны мне мороз и лёд, ну что за дивный дар(俄语)

Og som krystaller står en tanke ganske klar

(Shte spra da bŭda az na minaloto plen)(斯洛文尼亚语)

La den gå, la den gå, jeg skal stige lik solen nå(挪威语)

ปล่อยออกมา เลิกซ่อนเร้น เด็กดี ไม่เห็นมีค่า(泰语)

Je suis là, comme je l'ai rêvé

En de storm raast door De vrieskou, daar zat ik toch al niet mee

英语:

The snow glows white on the mountain tonight

Not a footprint to be seen.

A kingdom of isolation,

and it looks like I'm the Queen

The wind is howling like this swirling storm inside

Couldn't keep it in

Heaven knows I've tried

中文:

不让别人进来看见

做我自己就像我的从前

躲在现实梦境之间 不被发现

日语:

ありのままの姿见せるのよ

ありのままの自分になるの

私は自由よ

これでいいの少しも寒くないわ

俄语:

А я бегу всё выше,

На ледяную гладь.

И страхам дней минувших

Меня уж не догнать.

波兰语:

Zobaczę dziś czy sił mam dość,

by wejść na szczyt, odmienić los

i wyjść zza krat, jak wolny ptak

O tak!

粤语:

忘掉那 无形锁 去来又忘然而自我

谁亦要随心讲 忘掉就天比高

我是谁 全新的我 要拒绝谐和

乌克兰语:

Хай сила рине в землю - так бажаю я!

Як віхола заклубочиться хай душа моя.

Я починаю розуміти, це вже край.

Немає вороття. Колишнє - прощавай!

法语:

Libérée, Délivrée

Désormais plus rien ne m’arrête

Libérée, Délivrée

Plus de princesse parfaite

意大利语:

Ecco qua la tempesta che

Non si fermerà

Da oggi il destino appartiene a me

你要的